27.07.2009 в 00:44
Пишет  Вольна:

Происхождение различных фраз
Мы часто употребляем фразы, настоящее значение которых нам не известно. Вот некоторые интересные истории происхождения различных общеупотребительных фраз.

Всё трын-трава
Таинственная «трын-трава» — это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын — это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Мастер кислых щей
Кислые щи - немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

Подложить свинью
По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

читать дальше

Источник

URL записи

UPD:
Kordhard
Поправлю одну ошибочку. Слово "шаромыжники" действительно произошло от побирающихся битых французов, только вот выражение "дайте мне" по французски будет звучать как "донне муа". На самом деле, слово "шаромыжник" произошло от обращения "шер ами", что переводится как "дорогой друг", с которого французы начинали свои просьбы. Что-то типа сегодняшнего заклинания-причитания московских побирушек: "Сами мы не ме-естные..."

Capitulum novum
по-моему, не совсем корректное объяснение. Рожон использовался в качестве охотничьего оружия.
Как это выглядит (один из вариантов). Загонщики пугают зверя (огнем например), тот бежит на охотников, которые уже уперли рожоны в землю. Тут даже нет нужды бить сильно, поскольку быстро бегущий зверь сам насаживается на это копье (прет на рожон).